-
1 audire
1) слышать, узнавать (1. 28. D. 22, 3. I. 1 § 3 D. 26, 1);2) понимать (1. 5 pr. D. 45, 1). 3) слушать лекции профессора (1. 2 § 43. D. 1, 2). 4) повиноваться: dicto audiens (1. 1 § 3. D. 29, 4. 1. 20. D. 44, 7). 5) о судьях, которые выслушивают доклад сторон а) в гражд. делах: causam aud. (1. 27. § 1. D. 40, 12. 1. 26. D. 49, 1);minus audiens, глухой (1. 11. D. 26, 4).
audiri (1. 33 § 2. 1. 43. § 3. 1. 64. D. 3, 3);
b) в уголов. делах: выслушать обвинение и защиту, допрашивать преступника, extra ordinem aud. et punire (1. 1. D. 47, 17);
crimina aud. et discutere (1. 6. D, 48, 2);
custodias aud. et damnare (1. 18 § 10. D. 48, 18).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > audire
-
2 graviter
[ gravis ]1) тяжело, тяжеловесно ( cadere O)3) сильно ( dolere Cs); тяжело, мучительно (aliquid ferre, accipere C); опасно, серьёзно ( aegrotare C)se non g. habere C — чувствовать себя не особенно плохо4) низко, густо, глубоко, глухо (sonare C, V)5) внушительно, уверенно, авторитетно, резко ( orationem habere C); положительно ( de aliquo judicare Cs); с достоинством, солидно, строго ( agere C)6) неохотно, с неудовольствием (aliquid facere C, tolerare T)g. audire Ter — слышать попрёки (ср. 7.)7) тугоgravius audire coepisse CC — начать глохнуть (ср. 6.) -
3 esaudire
éś audire (-isco) vt удовлетворять esaudire una persona — удовлетворить человека esaudire un desiderio — удовлетворить просьбу -
4 a
I 1. ā, ab, (преим. перед te) abs praep. cum abl.1) от, из окрестностей, изab urbe Cs, Sl etc. — от города, от городской чертыdistare ( или abesse Pl etc.) a loco Hirt, L — находиться на (каком-л.) расстоянии ( или отстоять) от (какого-л.) местаa pectore V — из глубины души, от (всего) сердцаad carcĕres a calce revocari погов. C — вернуться от конца к началу, т. е. начать жизнь сызнова2) с, у, со стороны, на, в, кGallia attingit flumen Rhenum ab Helvetiis Cs — Галлия достигает (простирается до) реки Рейна у гельветской границы (со стороны гельветов)a porta Cs — у ворот, но тж. Pl считая от воротa dextro cornū Cs etc. — на правом фланге (крыле)a septemtrionibus Cs — на севере, с северной стороныab omni parte H — со всех сторон, перен. во всех отношенияхCappadocia, quae patet a Syria C — Каппадокия, открытая (доступная) со стороны Сирииa puppi religatus C — привязанный к корме; ноa summo Cs — с вершины, сверху, тж. в верхней части2.1) вслед за, после2) от, сa puero (a pueris) Ter, C — с детстваab urbe condita C, L etc. — от основания Римаnondum quartus a victoria mensis (sc. erat) T — не прошло и четырёх месяцев со дня победыtuae litterae binae reddĭtae sunt tertio abs te die C — оба твои письма доставлены на третий день после их отправления (тобой)3.перед словом, обозначающим действующее лицо или причинуab aliquo interire C (cadere T, occidere O) — пасть от чьей-л. рукиanimus ab ignaviā corruptus Sl — характер, развращённый леньюlevior est plāga ab amico, quam a debitore погов. C — легче переносится удар от друга, чем от должникаtempus triste a malis O — время, омрачённое бедствиямиfacinus natum a cupiditate C — преступление, порождённое алчностью4.происхождение, побудительная причина: от, из, из-за, вследствиеnasci (oriri) ab aliquo C — происходить от кого-л.ab odio L — из ненавистиab irā L — в гневе, по злобе5.в смысле освобождения, удерживания или защиты от кого-л., чего-л.agere ab aliquo PJ — выступать (на суде) от чьего-л. лица, т. е. в защиту кого-л.6.в отношении (чего-л.), в смыслеab annis V, O — по годам, согласно возрастуab epistulis, тж. a manu servus Su — секретарь7. 8.от, у ( при глаголах со смыслом брать, получать, узнавать и т. п.)accipere epistulam ab aliquo C — получать от кого-л. письмоcognoscere (audire) aliquid ab aliquo Cs — узнать (услышать) что-л. у (от) кого-л.9. 10.для обозначения различия, несходстваquantum mutatus ab illo (Hectore) V — как он стал непохож на того Гектораnon (haud) ab re esse Pl, L etc. — быть небесполезным (целесообразным)11.heros ab Achille secundus H — (Эант), второй после Ахилла геройII ā! = ah! III ā-, ab, abs-1) отделения, отсечения ( ab-rumpo)3) удаления (ab-sum, ab-sisto)4) отклонения, отказа ( ab-judico)IV a- = ad- -
5 acute
acūtē [ acutus ]1) остро, зорко (cernere Lcr; videre Sol); тонко ( audire Sol)2) высоко, резко ( sonare C)3) тонко, остроумно (a. arguteque respondere C) -
6 aequus
a, um1) ровный, равнинный, плоский ( dorsum jugi Cs)locus ae. ad dimicandum Cs — место (достаточно) ровное, т. е. удобное для сражения2) выгодный, благоприятный ( et loco et tempore aequo Cs)3) благосклонный, милостивый (aequis auribus audire L; aequis oculis aspicere V)aequi et iniqui C, L, PJ — друзья и недруги4) спокойный, невозмутимый, хладнокровный, терпеливый ( aequo animo ferre (accipere) aliquid Cs, C etc.)haud animo aequo H — не без досады, раздражённо5) равный ( partes Lcr)aequo spatio ab castris Ariovisti et Caesaris Cs — на равном расстоянии от лагерей как Ариовиста, так и Цезаряaequo Marte pugnare L — сражаться с равным (для обеих сторон) счастьем, с одинаковым успехом (без чьего-л. перевеса)ex aequo O, Tib, L, T — в равной мере, в одинаковой степени, поровнуesse (stare) in aequo T, Sen — находиться в одинаковом положении, на равных правах (с кем-л.)ex aequo loco loqui C — говорить в сенате (в сенате говорили с места, тогда как к народу обращались с трибуны — ex superiore loco, a к суду, который заседал на возвышении — ex inferiore loco)in aequo ponere aliquem alicui L — ставить кого-л. наряду с кем-л., уравнять в правах кого-л. с кем-л.sequi aliquem non passibus aequis V — следовать за кем-л. более короткими шагами, т. е. не поспевать6) беспристрастный (judex, testis C)mors aequo puisat pede H — смерть стучится ногой одинаково (как в хижины, так и во дворцы)7) справедливый, надлежащий, правильный ( causa C)quaecumque ex merito spes venit, aequa venit O — всякая надежда, основанная на заслуге, законнаaequum est Pl, Ter etc. — справедливость требует, т. е. надлежит, следуетseverius aequo L — строже, чем следует (слишком строго)aequum (et) bonum Ter, C etc. — (то, что) совершенно справедливоaequi bonique (или aequi boni) facere aliquid Ter, L, C — считать что-л. справедливым, быть довольным чём-л -
7 alicunde
adv. [ aliquis + unde ]1) откуда-нибудь, откуда-то (decedere C; venire Ter)aliunde fluere a. Lcr — притекать откуда-то из другого места2) от кого-л. ( audire C) -
8 aliunde
adv. [ alius + unde ]из какого-либо другого места, (откуда-нибудь) с другой стороныalii a. L — один отсюда, другой оттуда, т. е. из разных местagitari a. C — приводиться в движение извнеnon a. pendēre C — не зависеть от внешних обстоятельствa. stare (sentire) L — принадлежать к другой партииneque per se scire, neque audire a. C — ни самому не знать, ни от других не слышать -
9 attente
attentē [ attentus ]напряжённо, со вниманием, внимательно (audire, cogitare C) -
10 audio
īvī (iī), īitum, īre1) слышать (verba, vocem C etc.)Caesar discessisse audiebatur Cs — шли слухи, что Цезарь отступилa. aliquid ex (ab, de) aliquo C, L, Su etc. — слышать что-л. от кого-л.a. aliquid de aliquo C — слышать что-л. о ком-л. (про кого-л.)saepe hoc majores natu dicere audivi C — я часто слышал это от старшихa. Cratippum C — слушать лекции (учиться у) Кратиппаaudita arboribus fides H — лира (Орфея), которой и деревья заслушивалисьcontumeliam si dices, audies Pl — в ответ на брань ты (брань) и услышишь3) выслушивать (о судье), тж. допрашивать ( aliquem de ambitu C); расследовать ( dolos V)4) слушаться, повиноваться (aliquem, иногда alicui)dicto audientem esse alicui Pl, C etc. — слушаться кого-л.5) соглашаться, одобрятьnec Homērum audio, qui Ganymedem a diis raptum ait C — и я не согласен с Гомером в том, будто Ганимед похищен богамиsi eum diceres esse mortuum, quis te audiret? C — если бы ты сказал, что он умер, кто бы тебе поверил?audio C — слушаю, согласен, хорошо6) благосклонно отнестись, выслушать (preces alicujus V etc.; vota H; orantem O)7) считаться, слитьtu recte vivis, si curas esse quod audis H — ты ведёшь правильную жизнь, если стараешься быть таким, каким тебя считаютbene (male) audire C etc. — пользоваться доброй (дурной) славой, т. е. быть хвалимым или порицаемым ( ab aliquo C) -
11 auditus
audītus, ūs m. [ audio ]1) слушаниеauditū cognītum habere PM, QC — знать понаслышке2) молва, слух (prior a. T)3) чувство слуха, слух ( acerrimus PM)4) звук (a. ad aures venit Ap)5) слово, речь ( auditum audire ab aliquo Vlg) -
12 aveo
I (haveo), —, —, ēre (в класс. латыни тк. imper. и inf.)ave — здравствуй или прощайavete — здравствуйте или прощайтеMarcus a. jubet M — Марк просит (тебе) кланятьсяin perpetuum ave atque vale Ctl — прощай навсегдаII aveo (haveo), —, —, ēreстрастно желать, жаждать, томиться (по чему-л.) (aliquid videre, audire, addiscere C)valde scire aveo, quid agas C — я очень хочу знать, что ты делаешь -
13 bene
[ bonus ] (compar. melius, superl. optime)1) хорошо (agere C etc.; pugnare L)ager b. cultus C — хорошо возделанное полеb. promittere C (polliceri Sl) — много обещатьb. nosse aliquem H, C — близко знать кого-л.b. sperare C — питать добрые надеждыb. mori L — умереть с честьюb. reprehendere C — справедливо (заслуженно) порицатьb. narrare C — приносить добрые вестиb. emere Pl, C etc. — дёшево купитьb. vendere Pl, Pt — дорого продатьb. venire Treb — приходить вовремя, кстатиb. evenire C — иметь хороший исход, благополучно окончитьсяb. existimare C — быть хорошего (высокого) мненияb. audire C etc. — иметь хорошую славуb. dicere alicui C — хорошо отзываться о ком-л. (хвалить кого-л.)b. facere Ter, C etc. — хорошо делать (поступать), ( о лекарствах) Cato хорошо действоватьb. facere alicui C (erga aliquem Pl) — делать добро кому-л., оказывать кому-л. благодеянияb. facta Pl, C etc. — благородные поступки, прекрасные деяния, подвиги, тж. заслуги (редко = beneficia благодеяния)b. est (habet) C etc. — хорошо, прекрасноb. est, b. agitur illi Pl, Ter etc. — ему хорошо, его дела хорошо идутb. sit tibi Pl — желаю тебе удачиb. agis C — ты правильно поступаешьb. facis Ter — ты хорошо делаешь, т. е. благодарю тебяb. factum te advenisse Ter — хорошо, что ты пришёл, т. е. добро пожаловатьb. ambula Pl — счастливого путиb. vobis (или vos) Pl — за ваше здоровье2) при adj. и adv. изрядно, весьма, очень, довольно, порядочно (b. magnus C etc.; b. robustus C; b. mane C, Pt; b. longe Hirt)b. barbatus C — длиннобородыйb. sanus C — вполне здоровыйb. ante lucem C — задолго до рассвета -
14 benignitas
benignitās, ātis f. [ benignus ] тж. pl.1) радушие, ласковость, благосклонность ( summā cum benignitate aliquem audire C)3) доброта, кротость, милость ( deum immortalium benignitate C)4) щедрость (b. vel liberalitas C; b. terrae Col) -
15 clare
clārē [ clarus ]1) ярко, светло ( lucēre Vtr)2) отчётливо, ясно, внятно (recitare Pl, dicere Cs; audire PM); чётко, ясно, наглядно (videre Pl; ostendere Q) -
16 classicum
ī n.1) (sc. signum) трубный звук, сигнал ( classico ad contionem convocare L)c. cani jubĕre Cs — приказать дать сигнал2) военная (сигнальная) труба (audire inflari classica V; classica Martia Tib) -
17 commode
commodē [ commodus ]1) подобающе, прилично, как следует, умело, надлежащим образом, хорошо (saltare Nep; amictum esse Pl)aliquid facete et c. dicĕre C — метко сказать что-л.c. facere CC — благотворно действовать ( о лекарствах)minus c. audire C — пользоваться неважной славой2) удобно ( commodius vivēre H); легко, без труда ( transire vallem Cs)3) только что, как раз Pl (v. l.)4) учтиво, любезно, предупредительно (respondēre, loqui Pl)facis c., quod... C — с твоей стороны очень любезно, что.. -
18 coram
I cōram praep. cum abl. [co- + os I ] _а) в присутствии, на глазах, перед, при (c. aliqub C etc.; senatu c. T; c. frequentissimo legationum conventu Nep; c. populo Su)c. luce clarissimā Ap — среди бела дняc. noxae Ap — на месте преступленияin c. omnium Ap — в присутствии всехII coram adv. [ co- + os I ]1) лицом к лицу, в глаза (c. aliquem arguere L; dicere c. aliquid aliquo praesente C)2) лично, сам (c. adesse V, Cs; c. aliquid perspicere Cs; c. audire aliquid, c. hoc tecum agam C)3) публично, на глазах у всех ( virginem imminuere Ap)4) тут же, на месте преступления (c. deprehensus Ap) -
19 curiosus
I cūriōsus, a, um [ curo ]1) заботливый, старательный, тщательный, внимательный (ad investigandum C; observatio CC, VM)2) интересующийся (medicinae c. PM; in omni historia C); заинтересованный ( famae suae curiosissimus Capit)3) пытливый, любознательный ( sunt homines naturā curipsi PJ)5) педантичный, преувеличенно мелочной QII cūriōsus, ī m. (в императ. Риме)шпион, соглядатай Su, CTh -
20 de
I dē praep. cum abl.1) сdecedere de foro Nep — уйти с форума (т. е. оставить политическую деятельность)de viā lassus Pl (fessus Cs) — усталый (устав) с дорогиpendĕre de aliquā re O etc. — свисать с чего-л., т. е. висеть на чём-л.2) изaliquis de ponte J — кто-л. из стоящих на мосту (т. е. нищих)signum factum de marmore O — статуя, сделанная из мрамора3) от, уemere de aliquo Cato — покупать у кого-л.quaerere (audire) de aliquo C — спрашивать у кого-л., слышать от кого-л.4) оloqui de re aliqua C — говорить о чём-л.5) по поводу, по вопросу о, касательноRegulus de captivis commutandis Romam missus est C — Регул был послан в Рим по вопросу об обмене пленнымиde cetero Sen, QC и de ceteris Sl — что касается остального6) согласно, поeā de re, eā de causa C, Cs etc. — по этой причине7) в, во время, в течениеII dē-приставка, выражающая преим.2) устранение, лишение ( dearmare)3) движение вниз ( decidere)4) недостаток, отсутствие (deesse, dementia)5) завершение действия ( debellare)
См. также в других словарях:
audire — au·dì·re v.tr., v.intr., s.m. OB LE var. → udire … Dizionario italiano
Audire — Audi partem alteram, darnach urtheil oder verdamm. – Petri, II, 22 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
ouïr — [ wir ] v. tr. <conjug. : j ois, nous oyons; j oyais; j ouïs; j ouïrai (vx j orrai, j oirai); que j oie, que nous oyions; que j ouïsse; oyant ouï; surtout inf. et p. p.> • oïrXIIe; audir Xe; lat. audire ♦ Vx ou plaisant ⇒ entendre, écouter … Encyclopédie Universelle
ouir — Ouir, ab Audire, au versa in ou, Picardis Auir, Audire, Accipere, In aures recipere. Ouir attentivement, Arrigere aures. Ouir diligemment, Curam auribus accommodare. N ouir gueres cler, Auribus audire parum. Qui n oit pas fort cler, Captus… … Thresor de la langue françoyse
Conjugaison latine — Article principal : Latin. La conjugaison du verbe latin repose tout entière sur l opposition de deux thèmes, celui du présent (infectum) et celui du parfait (perfectum)[note 1]. Le système verbal latin s organise donc sur trois… … Wikipédia en Français
audience — [ odjɑ̃s ] n. f. • 1160 « action d écouter »; lat. audientia, de audire « entendre » 1 ♦ Vx ou littér. Action de bien vouloir écouter qqn. ⇒ attention. « Je vous demande un moment d audience » (Molière). Par ext. Intérêt porté à qqch. par le… … Encyclopédie Universelle
auditeur — auditeur, trice [ oditɶr, tris ] n. • 1230; lat. auditor 1 ♦ Personne qui écoute. Les auditeurs d un conférencier. ⇒ auditoire, public, salle . Captiver l attention de ses auditeurs. ♢ Ling. Locuteur et auditeur. ⇒ allocutaire, 1. récepteur. ♢… … Encyclopédie Universelle
auditrice — ● auditeur, auditrice nom (latin auditor, trix, de audire, entendre) Personne qui écoute un discours, un cours, une émission radiophonique, un concert. Synonyme de audit. Personne qui était commise pour l instruction d un procès ou pour la… … Encyclopédie Universelle
Conjugaison Latine — Les conjugaisons latines sont au nombre de quatre ou cinq, selon les classifications. Il s agit de groupes de verbes qui se conjuguent selon des règles communes. En latin, les verbes ont, comme en français, une voix active et une voix passive.… … Wikipédia en Français
Conjugaisons latines — Conjugaison latine Les conjugaisons latines sont au nombre de quatre ou cinq, selon les classifications. Il s agit de groupes de verbes qui se conjuguent selon des règles communes. En latin, les verbes ont, comme en français, une voix active et… … Wikipédia en Français
auditif — auditif, ive [ oditif, iv ] adj. • 1361; du rad. de audition 1 ♦ Qui se rapporte à l ouïe. Appareil auditif. ⇒ oreille. Sensations, impressions auditives. ⇒ audition, 2. son. Seuil auditif. Mémoire auditive, des sons. Troubles auditifs. Mesure de … Encyclopédie Universelle